ПОЯВИЛИСЬ ВОПРОСЫ?
ХОТИТЕ РАССЧИТАТЬ СТОИМОСТЬ?
ЗВОНИТЕ +7 (499) 213-31-46
или
ОТПРАВЬТЕ ЗАЯВКУ
Наш сотрудник свяжется с вами в ближайшее время
Чтобы подать официальные бумаги в иностранное государство мало их перевести, необходимо еще и узаконить. Страна, принимающая документы, не должна сомневаться в том, что они подлинные. Для этого на них ставятся специальные отметки и штампы, доказывающие, что бумаге можно доверять.
Легализация документов Россия осуществляется в компании Kolko Group. Наши специалисты не только профессионально переводят и адаптируют тексты под менталитет другой страны, но и нотариально заверяет все важные юридические документы.
Существует два типа легализации. в каждой стране действует один из них.
Легализация официальных документов нужна, когда их необходимо предъявить в другом государстве. Вот самые распространенные причины для легализации:
Вас может заинтересовать
Порядок легализации в странах Гаагской конвенции сводится к получению апостиля. В России его могут проставить 4 организации: Министерство внутренних дел, Министерство образования, ЗАГС и Министерство юстиции.
Апостиль – это государственная услуга, поэтому нужно будет оплатить госпошлину. Затем прийти в нужную инстанцию с полным пакетом документов (квитанция, паспорт, бумага, требующая апостиля). Сроки оформления зависят от типа документа и варьируются от 5 до 45 дней. Штамп может проставляться на оригинал, нотариально заверенную копию или перевод. Для этой процедуры перевод не нужен, но его, скорее всего, запросят в другой стране.
Консульская легализация перевода всегда выполняется при наличии перевода. При этом его должен выполнить дипломированный лингвист, иначе нотариус его не заверит. Заверенный документ подается в Главное управление Министерства юстиции Российской Федерации. Штамп ставится после тщательной проверки подлинности. На процедуру отводится до 7 дней. Документ со штампом Минюста далее подаются в Консульский департамент МИД РФ для 3 этапа проверки. Через неделю бумагу можно забрать с печатью и подписью уполномоченного лица от МИДа. Далее уже документ подается в посольство нужной страны, где, опять же, подтверждается подлинность всех предыдущих штампов.
Заверение иностранных документов – процесс долгий, хотя бы потому что все инстанции нужно проходить последовательно, одна за другой. Очередность выглядит следующим образом:
За консульскую легализацию нужно будет заплатить госпошлину в МИДе, а затем консульский сбор в посольстве.
Kolko Group
Самая востребованная услуга нашего бюро – это легализация документов в Москве. Мы избавляем людей от бумажной волокиты и нескончаемых очередей в государственные инстанции. Над переводом документов трудятся не только лингвисты, но и юристы, редакторы, корректоры, носители языка. Для нас важно, чтобы юридическую бумагу приняли и подписали, поэтому составляем и переводим её по всем нормам действующего законодательства нужных стран.
Вы можете заказать перевод документов легализация уже сейчас. Заполните заявку на сайте, и вам позвонит наш менеджер в течение часа.
ПОЯВИЛИСЬ ВОПРОСЫ?
ХОТИТЕ РАССЧИТАТЬ СТОИМОСТЬ?
ЗВОНИТЕ +7 (499) 213-31-46
или
ОТПРАВЬТЕ ЗАЯВКУ
Наш сотрудник свяжется с вами в ближайшее время