malware adware remover
Кликните по форме
x
Готово к загрузке

Kolko Group:

  • Более 200 лучших переводчиков
  • Перевод с 37 языков мира
  • Прозрачное ценообразование
  • Высокая скорость перевода
  • Используем новые технологии

Клиенты говорят:

Качество переводов мне понравилось, планирую и дальше отправлять Вам наши технические материалы. Также, спасибо большое, что все сдаете в срок. С Вами работать комфортно и надежно!

Все отзывы

фото

Артем Хохлов

ООО «ТехСервис»

С уверенностью скажу, Kolko Group - один из самых надежных партнеров, с которыми приятно работать. Наши сотрудники всегда отмечают профессионализм и качество работы сотрудников KG. Надеемся, что наше сотрудничество с этой компанией будет продолжаться много лет.

Все отзывы

фото

Марина Богомазова

Assi Group

Спасибо Вашей компании за проделанную работу, мы обратили особое внимание на тонкости проработки текста, Вы хорошо справились с переводом нашей тематики.

Все отзывы

фото

Сергей Жаров

ООО «ТехНовация»

Мы благодарны Вам за профессиональный и качественный перевод наших каталогов. Теперь будем переводить у Вас финансовые отчеты и юридическую документацию.

Все отзывы

фото

Мария Крупнова

«Хемиан ГмбХ»

От лица компании и от себя лично, хочу еще раз сказать Вам большое спасибо, за выполнение сроков, что было для нас очень важно, и конечно, за отличное качество перевода!

Все отзывы

фото

Алексей Осипов

«Уральский завод электроники»

Главная»Специализация»Машиностроение

Машиностроение

Создание сложного оборудования для промышленных и производственных целей требует особых навыков и знаний. То же самое и с переводом. Мы задействуем не просто хороших переводчиков. Наши специалисты имеют лингвистическое образование и являются экспертами с инженерным образованием. Именно поэтому наши переводы по машиностроению и приборостроению точные и детальные.

Мария

Мария

ваш персональный менеджер

Оставьте заявку

На бесплатный расчет услуги

Наш сотрудник свяжется с вами в ближайшее время

* Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.

Кому мы помогаем?

Лёгкая и тяжёлая промышленность невозможны без специального оборудования. Для его создания требуются не только особые навыки и знания систем функционирования и механизмов, но и инженерные секреты. Многие новые приборы невозможно адаптировать на другом предприятии, так как нет информации о дополнительных функциях и опциях. Новые заграничные приборы всегда имеют большое влияние на развитие предприятия. При вводе в эксплуатацию вся техническая документация должна быть грамотно и точно переведена.

В чём сложность перевода в области приборостроения и машиностроения?

Чаще всего в руки наших переводчиков попадают различные инструкции и проектные документы, пособия по установке и эксплуатации, руководства по функциональной части приборов. Большое количество профессионализмов и специальной лексики, обозначений по ГОСТу могут поставить в тупик даже опытного переводчика. Поэтому такие переводы мы доверяем специалистам с практическим опытом работы инженером.

В технических переводах мы делаем сноски с пояснениями, которые позволят добиться максимальной приближённости перевода к оригиналу. Потому что мы понимаем, что даже маленький недочёт может привести к полному изменению смысла, а впоследствии могут пострадать даже люди. Поэтому мы бережно перекладываем перевод и анализируем его на каждом этапе.

Распространенными сферами технического перевода являются переводы в области авиации, судостроения и автомобилестроения.

Автомобилестроение — это сфера переводов, которая востребована более 50 лет. Наши переводчики знают не только всё устройство автомобиля, но и как оно выглядит на другом языке. Особо мы ценим тех, кто работал в автомобильных компаниях.

Для заказа в агентство перевода обращаются с сопровождающей документацией к комплектующим и к специальному оборудованию.

Судостроение - является одним из важных направлений для экономики, торговли и государственной безопасности. Особенно это касается стран с большой территорией выхода к морю. В России эта отрасль не первый год привлекает кошельки иностранных инвесторов.

Судостроительные компании активно взаимодействуют на международном уровня. Происходят слияния и поглощения. Это наступает только при наличии квалифицированного лингвистического сопровождения. Переводы для судостроения отличаются сложной применяемой профессиональной лексикой. Без высшего технического образования в области инженерии и других схожих профессий, переводчик не сможет качественно выполнить свою задачу.

В техническую документацию по судостроению входят: инструкции и разработки к технике и агрегатам, функционирующих на кораблях. В данной области переводы усложняются тем, что технический текст пестрит не только терминами из судостроения, но и из смежных технических областей.

Авиация давно стала прибыльным бизнесом. Чтобы не отставать от конкурентов, авиастроители должны участвовать в международных разработках, перенимать опыт и внимательно читать проектную документацию. Такое развитие авиации повысило спрос на услугу «авиационный перевод».

К переводчикам в области машиностроения у нас высокие требования, так как от качества перевода зависит не только наша репутация, но и жизнь людей.

Гарантии корпоративным клиентам:

1. Выполнение качественного перевода в срок – все переводчики и редакторы дипломированные специалисты;

2. Личный кабинет клиента – онлайн отслеживание и контроль выполнения работы. За 30 минут мы просчитаем и за 1 час запустим в работу перевод;

3. Бесплатный тестовый перевод – выполним тестовую работу для оценки качества;

4. Автоматизированный подход – специальное переводческое ПО позволяет контролировать все этапы реализации переводов, от запуска до сдачи заказа;

5. Эффективные лингвистические инструменты – ведем терминологические глоссарии, что позволяет сохранять единообразие терминов;

6. Работа с любыми форматами - обрабатываем более 30 видов форматов файлов. От сложных AutoCAD чертежей до рукописного текста;

7. Поддержка – закрепляется личный менеджер и мы не бросаем при возникновении доработок;

8. Конфиденциальность данных – несем ответственность за сохранность информации наших клиентов;

9. Прозрачное ценообразование – все заказы согласуются перед запуском в работу;

10. Экономия - накапливаем память переводов, учитываем повторы, что ведет к снижению стоимости масштабных проектов и экономии наших клиентов.

Как начать работу:

1. Отправьте нам документацию на расчет. Вам ответит наш менеджер в течении 30 минут.

2. Менеджер оценит объем перевода и сроки реализации, предложит возможные способы оплаты, уточнит у вас детали проекта. По завершению проекта, ответит на возникшие вопросы, подготовит закрывающие документы. 

3. В производственном отделе поставят задачу переводчикам, редакторам и корректорам, проконтролируют качество исполнения и сроки реализации. 

Почему выбирают KG

ПОЯВИЛИСЬ ВОПРОСЫ?
ХОТИТЕ РАССЧИТАТЬ СТОИМОСТЬ?

ЗВОНИТЕ +7 (499) 213-31-46

или

ОТПРАВЬТЕ ЗАЯВКУ

Наш сотрудник свяжется с вами в ближайшее время

ОСТАВЬТЕ ЗАЯВКУ
НА БЕСПЛАТНЫЙ РАСЧЕТ УСЛУГИ

Наш сотрудник свяжется с вами в ближайшее время

* Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных.